L'inquiétante étrangeté et autres essais

Télécharger L'inquiétante étrangeté et autres essais PDF eBook En Ligne - Sans avoir jamais élaboré de théorie esthétique, Freud n'a cessé d'écrire sur la littérature et la création artistique. Les principaux articles qu'il consacra à cette question sont rassemblés dans ce volume. Shakespeare, Michel-Ange, Goethe, Hoffmann... Autant de créateurs dont les oeuvres, familières au père de la psychanalyse, sont abordées ici à partir d'analyses précises et minutieuses, sous des angles toujours très originaux. Freud ne se sert pas de l'oeuvre d'art pour y appliquer les schémas d'une lecture préétablie. Comme il le reconnaît lui-même, en art, le psychanalyste doit demeurer très modeste: "l'essence de la réalisation artistique nous est psychanalytiquement inaccessible". La culture artistique est en réalité pour Freud un lieu d'élaboration du savoir analytique. En témoigne ce que le personnage de la tragédie antique, Oedipe, lui permit de comprendre de son propre inconscient. Les écrits freudiens sur l'art en disent donc autant sur la psychanalyse elle-même que sur le mystère de la création artistique. C'est à ce double titre qu'ils méritent d'être lus. --Emilio Balturi
Détails de L'inquiétante étrangeté et autres essais
| Titre du livre | L'inquiétante étrangeté et autres essais |
| Auteur | Sigmund Freud |
| ISBN-10 | 2070324672 |
| Date de sortie | 1988 |
| Catégorie | Livres |
| Nom de fichier | l-39-inquiétante-étrangeté-et-autres-essais.pdf |
| Taille du fichier | 25.89 (La vitesse du serveur actuel est 23.95 Mbps |
[blockquote]Pourquoi ressentons-nous ce sentiment si particulier, légèrement angoissant, ce trouble si spécifique face à certains événements? Ce sentiment "Unheimlich", terme spécifiquement allemand qui n'a pas sa traduction exacte en français.Freud remonte aux sources. Il y en a deux : l'apparent retour, dans la réalité, soit de complexes infantiles refoulés, soit de croyances magiques dépassées depuis longtemps. Notre psychisme se trouble, et doute, l'espace d'un instant : fugacement, notre inconscient semble prendre forme dans l'espace du réel. A la fois familier ("Heimlich") et refoulé (refoulement marqué au niveau linguistique par le privatif "Un"), quelle impression étrange... étrangement inquiétante !Car "tout affect d'une émotion, de quelque nature qu'il soit, est transformé en angoisse par le refoulement". Ainsi le fantasme à l'origine voluptueux de la vie dans le corps maternel serait-il à l'origine de l'idée angoissante, étrangement inquiétante, d'être enterré vivant en état de léthargie.Ou encore, vous ressentez un sentiment d'inquiétante étrangeté face au doute pour juger si vous avez affaire à un automate ou à une personne vivante ? C'est que vos croyances animistes infantiles (désir par exemple que votre poupée prenne vie), pourtant dépassées depuis longtemps, semblent soudainement se confirmer, semant un instant le trouble dans votre esprit."L'inquiétante étrangeté serait quelque chose qui aurait dû demeurer caché et qui a reparu."L'animisme, la magie, la toute-puissance des pensées, les relations à la mort, le complexe de castration, la notion de double, sont autant de facteurs qui peuvent engendrer un sentiment d'inquiétante étrangeté."L'inquiétante étrangeté surprit souvent et aisément chaque fois où les limites entre imagination et réalité s'effacent, où ce que nous avions tenu pour fantastique s'offre à nous comme réel".A la frontière entre imagination et réalité, entre intériorité psychique refoulée et monde extérieur, l'inquiétante étrangeté sème un trouble que certaines œuvres cinématographiques ou littéraires savent habilement employer.Freud nous donne les clefs pour comprendre, les conditions pour susciter un tel sentiment, dans ce texte à défricher soi-même, pour mieux le déchiffrer.Cette analyse me semble d'autant plus passionnante pour un non-germanophone, dans la mesure où l'émotion en question, pourtant bien tangible, bien spécifique, ne connait pas de mot dans notre langue pour la nommer... (étrange, non?)"L'inquiétante étrangeté" n'en est qu'une traduction la moins éloignée possible.Ainsi tout cela ne cesse de nous échapper en partie, tel l'inconscient qu'elle met justement en jeu... ;)
[/blockquote]
No comments:
Post a Comment